Friday 30 November 2012

عَنْ أَنَسٍ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ تَزَوَّجَ امْرَأَةً عَلَى وَزْنِ نَوَاةٍ فَرَأَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَشَاشَةَ الْعُرْسِ



عَنْ أَنَسٍ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ تَزَوَّجَ امْرَأَةً عَلَى وَزْنِ نَوَاةٍ فَرَأَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَشَاشَةَ الْعُرْسِ فَسَأَلَهُ فَقَالَ إِنِّي تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً عَلَى وَزْنِ نَوَاةٍ
4853 صحيح البخاري كتاب النكاح باب قول الله تعالى وآتوا النساء صدقاتهن نحلة وكثرة المهر وأدنى ما يجوز من الصداق
قَالَ عُمَرُ لَا تُغَالُوا فِي مُهُورِ النِّسَاءِ فَقَالَتِ امْرَأَةٌ لَيْسَ ذَلِكَ لَكَ يَا عُمَرُ إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ وَآتَيْتُمْ إِحْدَاهُنَّ قِنْطَارًا مِنْ ذَهَبٍ قال وكذلك هي في قراءة ابن مسعود فَقَالَ عُمَرُ امْرَأَةٌ خَاصَمَتْ عُمَرَ فَخَصَمَتْهُ
فَقَالَ عُمَرُ امْرَأَةٌ أَصَابَتْ وَرَجُلٌ أَخْطَأَ وَأَصْلُ قَوْلِ عُمَرَ لَا تَغَالَوْا فِي صَدَقَاتِ النِّسَاءِ عِنْدَ أَصْحَابِ السُّنَنِ وَصَحَّحَهُ ابْنُ حِبَّانَ وَالْحَاكِمُ
فتح الباري شرح صحيح البخاري

Thursday 29 November 2012

Ibn Abbas reported:


Ibn Abbas reported: Concerning the verse, “You are the best nation raised up for the people,” (3:110) he said, “They are those who emigrated with the Prophet, peace be upon him, from Mecca to Medina.”
[Musnad Ahmad, Number 3311, Hasan]
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ كُنْتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ قَالَ هُمْ الَّذِينَ هَاجَرُوا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ مَكَّةَ إِلَى الْمَدِينَةِ
3311 مسند أحمد ومن مسند بني هاشم مسند عبد الله بن العباس بن عبد المطلب عن النبي صلى الله عليه وسلم بداية مسند عبد الله بن العباس

Wednesday 28 November 2012

Sa’d reported: Umar ibn Al-Khattab asked permission to see the Messenger of Allah,


Sa’d reported: Umar ibn Al-Khattab asked permission to see the Messenger of Allah, peace be upon him, while some women from the Quraish were sitting with him and they were asking for his financial support while raising their voices above his. When asked permission to enter, all of them hurried to veil themselves. The Prophet admitted Umar and he entered while he was smiling. Umar said, “May Allah preserve your smile, O Messenger of Allah, let my father and mother be sacrificed for you.” The Prophet said, “I am amazed by these women who were with me; as soon as they heard your voice, they hastened to veil themselves.” Umar said, “You have more right that they should be modest for you, O Messenger of Allah.” Then Umar turned to them and he said, “O enemies of your own souls! You are modest for me but not the Messenger of Allah?” The women replied, “Yes, because you are stricter and harsher than the Messenger of Allah.” The Prophet said, “O son of Khattab, by the one in whose hand is my soul, whenever Satan sees you taking a path, then he will follow another path.”
[Sahih Bukhari, Book 73, Number 108]

Tuesday 27 November 2012

Narrated 'Abdullah bin Yazid Al-Ansari (Radi-Allahu 'anhu):


Narrated 'Abdullah bin Yazid Al-Ansari (Radi-Allahu 'anhu):

The Prophet (Sallallahu 'Alaihi Wa Sallam) forbade robbery (taking away
what belongs to others without their permission), and also forbade
mutilation (or maiming) of bodies.

Bukhari Vol. 3 : No. 654

Monday 26 November 2012

Ibn Abbas reported: The Messenger of Allah,


Ibn Abbas reported: The Messenger of Allah, peace be upon him, would teach us the testimony of faith just as he would teach us a chapter from the Quran, and he would say, “Greetings, blessings, prayers, and good things are for Allah; peace be upon you, O Prophet, and the mercy of Allah and his blessings; peace be upon us and upon the righteous servants of Allah; I testify that there is no God but Allah, and that Muhammad is the Messenger of Allah.
[Sahih Muslim, Book 4, Number 798]
عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ  كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعَلِّمُنَا التَّشَهُّدَ كَمَا يُعَلِّمُنَا السُّورَةَ مِنْ الْقُرْآنِ فَكَانَ يَقُولُ التَّحِيَّاتُ الْمُبَارَكَاتُ الصَّلَوَاتُ الطَّيِّبَاتُ لِلَّهِ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ
403 صحيح مسلم كِتَاب الصَّلَاةِ إن الله هو السلام فإذا قعد أحدكم في الصلاة فليقل التحيات لله

Sunday 25 November 2012

Ibn Abbas reported:


Ibn Abbas reported: The Messenger of Allah, peace be upon him, would be praying and two young girls would come and stand in front of him near his head. He would direct them to the side, or he would gesture with his hand right or left.
[Musnad Ahmad, Number 2894, Hasan]
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فَجَاءَتْ جَارِيَتَانِ حَتَّى قَامَتَا بَيْنَ يَدَيْهِ عِنْدَ رَأْسِهِ فَنَحَّاهُمَا وَأَوْمَأَ بِيَدَيْهِ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ
2894 مسند أحمد ومن مسند بني هاشم مسند عبد الله بن العباس بن عبد المطلب عن النبي صلى الله عليه وسلم » بداية مسند عبد الله بن العباس

Saturday 24 November 2012

Ibn Abbas reported:


Ibn Abbas reported: Between the two prostrations in the night prayer of the Messenger of Allah, peace be upon him, he would say, “My Lord, forgive me and have mercy upon me; and raise my status, provide for me, and guide me,” then he would prostrate.
[Musnad Ahmad, Number 2890, Hasan]
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ فِي صَلَاةِ اللَّيْلِ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَارْفَعْنِي وَارْزُقْنِي وَاهْدِنِي ثُمَّ سَجَدَ
2890 مسند أحمد ومن مسند بني هاشم مسند عبد الله بن العباس بن عبد المطلب عن النبي صلى الله عليه وسلم بداية مسند عبد الله بن العباس

Friday 23 November 2012

Ibn Abbas reported


Ibn Abbas reported: Allah commanded your Prophet, peace be upon him, to perform fifty prayers in a day and then he asked his Lord the Exalted about it, so he made them into five prayers.
[Musnad Ahmad, Number 2885, Sahih]
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ يَقُولُ أُمِرَ نَبِيُّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِخَمْسِينَ صَلَاةً فَسَأَلَ رَبَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فَجَعَلَهَا خَمْسَ صَلَوَاتٍ
2885 مسند أحمد ومن مسند بني هاشم مسند عبد الله بن العباس بن عبد المطلب عن النبي صلى الله عليه وسلم بداية مسند عبد الله بن العباس

Thursday 22 November 2012

Abu Ghatafan reported:


Abu Ghatafan reported: I entered upon Ibn Abbas and I found him performing ablution; then I saw him rinsing his nose and mouth and he said, “The Messenger of Allah, peace be upon him, would do so two or three times.”
[Musnad Ahmad, Number 2882, Sahih]
عَنْ أَبِي غَطَفَانَ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَوَجَدْتُهُ يَتَوَضَّأُ فَمَضْمَضَ ثُمَّ اسْتَنْشَقَ ثُمَّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اثْنَتَيْنِ اثْنَتَيْنِ أَوْ ثِنْتَيْنِ بَالِغَتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا
2882 مسند أحمد ومن مسند بني هاشم مسند عبد الله بن العباس بن عبد المطلب عن النبي صلى الله عليه وسلم بداية مسند عبد الله بن العباس

Wednesday 21 November 2012

Khalid ibn Sa’d reported: We went out while Ghalib ibn Abjar was with us.


Khalid ibn Sa’d reported: We went out while Ghalib ibn Abjar was with us. He became sick on the way and he was still sick when we arrived in Medina. Ibn Abi Atiq came to visit him and he said to us, “Treat him with blackseed. Take five or seven seeds and crush them, and put the mixture in both nostrils, for Aisha has narrated to me that she heard the Prophet, peace be upon him, say: This blackseed is healing for all diseases except poison.” Aisha said, “What is poison?” He said, “Death.”
[Sahih Bukhari, Book 71, Number 591]
عَنْ خَالِدِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ خَرَجْنَا وَمَعَنَا غَالِبُ بْنُ أَبْجَرَ فَمَرِضَ فِي الطَّرِيقِ فَقَدِمْنَا الْمَدِينَةَ وَهُوَ مَرِيضٌ فَعَادَهُ ابْنُ أَبِي عَتِيقٍ فَقَالَ  لَنَا عَلَيْكُمْ بِهَذِهِ الْحُبَيْبَةِ السَّوْدَاءِ فَخُذُوا مِنْهَا خَمْسًا أَوْ سَبْعًا فَاسْحَقُوهَا ثُمَّ اقْطُرُوهَا فِي أَنْفِهِ بِقَطَرَاتِ زَيْتٍ فِي هَذَا الْجَانِبِ وَفِي هَذَا الْجَانِبِ فَإِنَّ عَائِشَةَ حَدَّثَتْنِي أَنَّهَا سَمِعَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ هَذِهِ الْحَبَّةَ السَّوْدَاءَ شِفَاءٌ مِنْ كُلِّ دَاءٍ إِلَّا مِنْ السَّامِ قُلْتُ وَمَا السَّامُ قَالَ الْمَوْتُ
5363 صحيح البخاري كِتَاب الطِّبِّ بَاب الْحَبَّةِ السَّوْدَاءِ

Tuesday 20 November 2012

Ibn Abbas reported:


Ibn Abbas reported: The Messenger of Allah, peace be upon him, would pass judgment based upon a witness and an oath.
[Musnad Ahmad, Number 2881, Sahih]
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى بِالشَّاهِدِ وَالْيَمِينِ
2881 مسند أحمد ومن مسند بني هاشم مسند عبد الله بن العباس بن عبد المطلب عن النبي صلى الله عليه وسلم بداية مسند عبد الله بن العباس

Monday 19 November 2012

Narrated Abu Huraira (Radi-Allahu 'anhu)

Narrated Abu Huraira (Radi-Allahu 'anhu):

The Prophet (Sallallahu 'Alaihi Wa Sallam) said, "When an adulterer commits
illegal sexual intercourse, then he is not a believer at the time he is
doing it, and when a drinker of an alcoholic liquor drinks it, then he is
not a believer at the time of drinking it, and when a thief steals, then he
is not a believer at the time of stealing, and when a robber robs, and the
people look at him, then he is not a believer at the time of doing
robbery."

Bukhari Vol. 3 : No. 655

Sunday 18 November 2012

http://www.facebook.com/TheHolyQuranMessage

har nmaz k bad ak bar zaror parhan


allah sy muafi mangty rehna chahye

allah sy muafi mangty rehna chahye

اپنے بچوں کو قرآن پڑھانا آپ کا سب سے بڑا حق ہے

اپنے بچوں کو قرآن پڑھانا آپ کا سب سے بڑا حق ہے

Ibn Abbas reported: Concerning the verse,


Ibn Abbas reported: Concerning the verse, “Fear Allah and set things right between you,” (8:1) he said, “This is an injunction from Allah to the believers that they should fear Allah and reconcile between themselves.”
[Al-Bukhari, Al-Adab Al-Mufrad, Number 392, Sahih]
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ‏ ‏فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَصْلِحُوا ذَاتَ بَيْنِكُمْ‏ قَالَ‏ هَذَا تَحْرِيجٌ مِنَ اللهِ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ أَنْ يَتَّقُوا اللَّهَ وَأَنْ يُصْلِحُوا ذَاتَ بَيْنِهِمْ‏
392 الأدب المفرد البخاري بَابُ إِصْلاحِ ذَاتِ الْبَيْنِ
المحدث الألباني خلاصة حكم المحدث إسناده صحيح موقوفا

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ



عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يُقَالُ لِلرَّجُلِ مِنْ أَهْلِ النَّارِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَرَأَيْتَ لَوْ كَانَ لَكَ مَا عَلَى الْأَرْضِ مِنْ شَيْءٍ أَكُنْتَ مُفْتَدِيًا بِهِ قَالَ فَيَقُولُ نَعَمْ قَالَ فَيَقُولُ قَدْ أَرَدْتُ مِنْكَ أَهْوَنَ مِنْ ذَلِكَ قَدْ أَخَذْتُ عَلَيْكَ فِي ظَهْرِ آدَمَ أَنْ لَا تُشْرِكَ بِي شَيْئًا فَأَبَيْتَ إِلَّا أَنْ تُشْرِكَ بِي
11880 مسند أحمد بَاقِي مُسْنَدِ الْمُكْثِرِينَ قد أردت منك أهون من ذلك قد أخذت عليك في ظهر آدم أن لا تشرك بي شيئا فأبيت إلا أن تشرك بي
المحدث الألباني خلاصة حكم المحدث صحيح

Saturday 17 November 2012

Narrated 'Abdullah bin Masud (Radi-Allahu 'anhu):


Narrated 'Abdullah bin Masud (Radi-Allahu 'anhu):

The Prophet (Sallallahu 'Alaihi Wa Sallam) entered Makkah and (at that
time) there were three hundred-and-sixty idols around the Ka'ba. He started
stabbing the idols with a stick he had in his hand and reciting: "Truth
(Islam) has come and Falsehood (disbelief) has vanished."

Bukhari Vol. 3 : No. 658

Friday 16 November 2012

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ لَمَّا حَاصَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَهْلَ الطَّائِفِ


Ibn Abbas reported: When the Messenger of Allah, peace be upon him, besieged the people of At-Ta’if, he freed their slaves who came out to him.
[Musnad Ahmad, Number 3257, Sahih]
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ لَمَّا حَاصَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَهْلَ الطَّائِفِ أَعْتَقَ مِنْ رَقِيقِهِمْ
3257 مسند أحمد ومن مسند بني هاشم مسند عبد الله بن العباس بن عبد المطلب عن النبي صلى الله عليه وسلم
المحدث أحمد شاكر خلاصة حكم المحدث إسناده صحيح

Thursday 15 November 2012

Yazid ibn Hurmaz reported:


Yazid ibn Hurmaz reported: Najda wrote a letter to Ibn Abbas asking him about killing children. He wrote back saying, “You wrote to me and asked me about killing children. The Messenger of Allah, peace be upon him, did not kill them and you should not kill them, unless you know about them what the companion of Moses knew about the boy.” (18:80)
[Musnad Ahmad, Number 3254, Sahih]
Ibn Kathir reported: Qatadah said, “His parents rejoiced when he was born and grieved for him when he was killed. If he had stayed alive, he would have been the cause of their doom. So let a man be content with the decree of Allah, for the decree of Allah for the believer, if he dislikes it, is better for him than if He were to decree something that he likes for him.”
[Tafsir Ibn Kathir, Verse 18:80]

Wednesday 14 November 2012

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ بِتُّ عِنْدَ خَالَتِي مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ



عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ بِتُّ عِنْدَ خَالَتِي مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعِشَاءَ ثُمَّ رَجَعَ إِلَيْهَا وَكَانَتْ لَيْلَتَهَا فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ انْفَتَلَ فَقَالَ أَنَامَ الْغُلَامُ وَأَنَا أَسْمَعُهُ قَالَ فَسَمِعْتُهُ قَالَ فِي مُصَلَّاهُ اللَّهُمَّ اجْعَلْ فِي قَلْبِي نُورًا وَفِي سَمْعِي نُورًا وَفِي بَصَرِي نُورًا وَفِي لِسَانِي نُورًا وَأَعْظِمْ لِي نُورًا
3291 مسند أحمد ومن مسند بني هاشم مسند عبد الله بن العباس بن عبد المطلب عن النبي صلى الله عليه وسلم
المحدث أحمد شاكر خلاصة حكم المحدث إسناده صحيح

Tuesday 13 November 2012

Ibn Abbas reported: The Messenger of Allah,


Ibn Abbas reported: The Messenger of Allah, peace be upon him, said, “Whoever buys food should not pay for it until he has taken possession of it.” It was said to Ibn Abbas, “Why is that?” He said, “Do you not see that they are exchanging gold but the delivery of food has been delayed?”
[Musnad Ahmad, Number 3336, Sahih]
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلَا يَبِعْهُ حَتَّى يَقْبِضَهُ قُلْتُ لِابْنِ عَبَّاسٍ لِمَ قَالَ أَلَا تَرَى أَنَّهُمْ يَبْتَاعُونَ بِالذَّهَبِ وَالطَّعَامُ مُرْجَأٌ
3336 مسند أحمد ومن مسند بني هاشم مسند عبد الله بن العباس بن عبد المطلب عن النبي صلى الله عليه وسلم
المحدث أحمد شاكر خلاصة حكم المحدث إسناده صحيح

Monday 12 November 2012

Ibn Abbas reported: The Messenger of Allah,


Ibn Abbas reported: The Messenger of Allah, peace be upon him, prayed while wearing a cloak and he used its extra length to protect himself from the heat and cold of the ground.
[Musnad Ahmad, Number 3317, Da’eef]
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى فِي كِسَاءٍ يَتَّقِي بِفُضُولِهِ حَرَّ الْأَرْضِ وَبَرْدَهَا
3317 مسند أحمد ومن مسند بني هاشم مسند عبد الله بن العباس بن عبد المطلب عن النبي صلى الله عليه وسلم
المحدث أحمد شاكر خلاصة حكم المحدث إسناده ضعيف

Sunday 11 November 2012

sora e al saff


Abu Razeen reported: Umar asked Ibn Abbas about the verse,


Abu Razeen reported: Umar asked Ibn Abbas about the verse, “When the help of Allah comes and the liberation…” (105:1) He said, “When this verse was revealed, it was an announcement to the Prophet, peace be upon him, about his death.”
[Musnad Ahmad, Number 3343, Sahih]
عَنْ أَبِي رَزِينٍ أَنَّ عُمَرَ سَأَلَ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنْ هَذِهِ الْآيَةِ إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ نُعِيَتْ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَفْسُهُ
3343 مسند أحمد ومن مسند بني هاشم مسند عبد الله بن العباس بن عبد المطلب عن النبي صلى الله عليه وسلم
المحدث أحمد شاكر خلاصة حكم المحدث إسناده صحيح وإن كان ظاهره الإرسال

Saturday 10 November 2012

Arqam ibn Shurahbeel reported:


Arqam ibn Shurahbeel reported: I traveled with Ibn Abbas from Medina to Syria and I asked him, “Did the Prophet, peace be upon him, leave any instructions?” He said, “The Messenger of Allah did not finish the prayer before becoming very ill and he went out while being supported by two men and dragging his feet on the ground. The Messenger of Allah died and he did not leave any instructions.”
[Musnad Ahmad, Number 3345, Sahih]
عَنِ الْأَرْقَمِ بْنِ شُرَحْبِيلَ قَالَ سَافَرْتُ مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ الْمَدِينَةِ إِلَى الشَّامِ فَسَأَلْتُهُ أَوْصَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ وَقَالَ مَا قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّلَاةَ حَتَّى ثَقُلَ جِدًّا فَخَرَجَ يُهَادَى بَيْنَ رَجُلَيْنِ وَإِنَّ رِجْلَيْهِ لَتَخُطَّانِ فِي الْأَرْضِ فَمَاتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يُوصِ
3345 مسند أحمد ومن مسند بني هاشم مسند عبد الله بن العباس بن عبد المطلب عن النبي صلى الله عليه وسلم
المحدث أحمد شاكر خلاصة حكم المحدث إسناده صحيح

Friday 9 November 2012

Narrated Abu Huraira (Radi-Allahu 'anhu):

Narrated Abu Huraira (Radi-Allahu 'anhu):

The Prophet (Sallallahu 'Alaihi Wa Sallam) said, "I shall accept the
invitation even if I were invited to a meal of a sheep's trotter, and I
shall accept the gift even if it were an arm or a trotter of a sheep."

Bukhari Vol. 3 : No. 742

Thursday 8 November 2012

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ



عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ  قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَجِدُ أَحَدٌ حَلَاوَةَ الْإِيمَانِ حَتَّى يُحِبَّ الْمَرْءَ لَا يُحِبُّهُ إِلَّا لِلَّهِ وَحَتَّى أَنْ يُقْذَفَ فِي النَّارِ أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَرْجِعَ إِلَى الْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنْقَذَهُ اللَّهُ وَحَتَّى يَكُونَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمَّا سِوَاهُمَا
5694 صحيح البخاري كِتَاب الْأَدَبِ بَاب الْحُبِّ فِي اللَّهِ

Wednesday 7 November 2012

Narrated 'Azra bin Thabit Al-Ansari (Radi-Allahu 'anhu):

Narrated 'Azra bin Thabit Al-Ansari (Radi-Allahu 'anhu):

When I went to Thumama bin 'Abdullah, he gave me some perfume and said that
Anas would not reject the gifts of perfume. Anas said: The Prophet
(Sallallahu 'Alaihi Wa Sallam) used not to reject the gifts of perfume.

Bukhari Vol. 3 : No. 756

Tuesday 6 November 2012

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ قَالَ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ



عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ قَالَ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْرَابِيَّانِ فَقَالَ أَحَدُهُمَا مَنْ خَيْرُ الرِّجَالِ يَا مُحَمَّدُ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ طَالَ عُمْرُهُ وَحَسُنَ عَمَلُهُ وَقَالَ الْآخَرُ إِنَّ شَرَائِعَ الْإِسْلَامِ قَدْ كَثُرَتْ عَلَيْنَا فَبَابٌ نَتَمَسَّكُ بِهِ جَامِعٌ قَالَ لَا يَزَالُ لِسَانُكَ رَطْبًا مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
17227 مسند أحمد مسند الشاميين حديث عبد الله بن بسر المازني رضي الله تعالى عنه
المحدث الألباني خلاصة حكم المحدث صحيح

Monday 5 November 2012

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ


Abdullah ibn Amr reported: The Messenger of Allah, peace be upon him, said, “None of you has faith until his desires are following what I have brought.
[Arba’een An-Nawawi, Number 41, Sahih]
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يَكُونَ هَوَاهُ تَبَعًا لِمَا جِئْتُ بِهِ
41 الأربعون النووية
المحدث النووي خلاصة حكم المحدث حسن صحيح

Sunday 4 November 2012

That his father took him to Allah's Apostle (Sallallahu 'Alaihi Wa Sallam) and said, "

Narrated An-Nu'man bin Bashir (Radi-Allahu 'anhu):

That his father took him to Allah's Apostle (Sallallahu 'Alaihi Wa Sallam)
and said, "I have given this son of mine a slave." The Prophet (Sallallahu
'Alaihi Wa Sallam) asked, "Have you given all your sons the like?" He
replied in the negative. The Prophet (Sallallahu 'Alaihi Wa Sallam) said,
"Take back your gift then."

Bukhari Vol. 3 : No. 759

Saturday 3 November 2012

Narrated 'Aisha (Radi-Allahu 'anha):

Narrated 'Aisha (Radi-Allahu 'anha):

Allah's Apostle (Sallallahu 'Alaihi Wa Sallam) used to accept gifts and
used to give something in return.

Bukhari Vol. 3 : No. 758

Friday 2 November 2012

Abdullah ibn Amr reported:


Abdullah ibn Amr reported: The Messenger of Allah, peace be upon him, said, “By the one in whose Hand is my soul, the killing of a believer is worse in the sight of Allah than the demise of the world.”
[Al-Bayhaqi, Shu’b al-Iman, Number 4942, Hasan]
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَتْلُ مُؤْمِنٍ أَعْظَمُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ زَوَالِ الدُّنْيَا
4942 شعب الإيمان للبيهقي السادس والثلاثون من شعب الإيمان وهو

Thursday 1 November 2012

Narrated Asma (Radi-Allahu 'anha):

Narrated Asma (Radi-Allahu 'anha):

Allah's Apostle (Sallallahu 'Alaihi Wa Sallam) said, "Give (in charity) and
do not give reluctantly lest Allah should give you in a limited amount; and
do not withhold your money lest Allah should withhold it from you."

Bukhari Vol. 3 : No. 764

Jundub ibn Sufyan reported:


Jundub ibn Sufyan reported: Once the Messenger of Allah, peace be upon him, became sick and he could not offer his night prayer for two or three nights. Then a woman came to him and she said, “O Muhammad! I think your devil has forsaken you, for I have not seen him with you for two or three nights!” Then Allah the Exalted revealed, “By the forenoon; by the night when it darkens; your Lord has not forsaken nor does He hate you…” (93:1-3)
[Sahih Bukhari, Book 60, Number 475]
جُنْدُبَ بْنَ سُفْيَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ اشْتَكَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَقُمْ لَيْلَتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا فَجَاءَتْ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ يَا مُحَمَّدُ إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ يَكُونَ شَيْطَانُكَ قَدْ تَرَكَكَ لَمْ أَرَهُ قَرِبَكَ مُنْذُ لَيْلَتَيْنِ أَوْ ثَلَاثَةٍ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَالضُّحَى وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى
4667 صحيح البخاري كِتَاب تَفْسِيرِ الْقُرْآنِ سُورَةُ وَالضُّحَى بَاب مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى